GloGround CareersAcademic & Education

Korean Lecture Video Subtitling — English (US) for International Students

Language pair: Korean → English (US)Volume: 500 wordsDeadline: Jul 4, 2026

We are looking for a Korean-to-English (US) subtitle translator for a series of academic lecture videos. The content covers undergraduate-level humanities and social sciences, intended for international students studying in Korea. Each video is roughly 5–10 minutes long.

Requirements:

  • Native or near-native English proficiency

  • - Familiarity with academic terminology

  • - Attention to timing, line breaks, and reading speed (CPS)

  • - Prior subtitle experience preferred but not required

The verification test involves subtitling a short Korean video sample. Submissions are reviewed by an external reviewer.

Apply for this role

No GloGround account required — your resume goes straight to our recruitment team.

A resume, links, or a short note help us get to know you — all optional.

0 / 5,000

By submitting, you agree to our Privacy Policy ↗.