GloGround CareersEntertainment & Media

Subtitler needed — Korean → English (US) short-form video for global launch

Language pair: Korean → English (US)Volume: 200 wordsDeadline: Jul 8, 2026

We're localizing a short Korean-language video (around 2 minutes) into English (US) subtitles for a global brand campaign. The applicant will create timed subtitle boxes and translate each line for tone, clarity, and cultural fit. Reviewed manually by a senior linguist. Fluency in both source and target languages plus prior subtitling experience is required. Please demonstrate your timing accuracy and translation style through the test.

Apply for this role

No GloGround account required — your resume goes straight to our recruitment team.

A resume, links, or a short note help us get to know you — all optional.

0 / 5,000

By submitting, you agree to our Privacy Policy ↗.